| 
				   
				
				Português: Não deixemos para depois, mas 
				façamos o bem hoje... agora... “ontem”... porque a vida é breve 
				e Deus pedirá contas do tempo jogado fora. É grande loucura 
				deixar de fazer o bem para viver de braços cruzados. Aquele que 
				deixa de fazer o bem para viver no comodismo vai chorar muito na 
				hora da morte. A vida é curta, façamos o bem enquanto é tempo. A 
				morte corre com velocidade para nós, e nós, a cada instante, 
				corremos para ela. Quem perde tempo com as coisas da terra é um 
				louco. 
				  
				
				Espanhol: No dejemos para 
				después, pero hagamos el bien hoy... ahora... “ayer”... porque 
				la vida es breve y Dios pedirá cuentas del tiempo jugado fuera. 
				Es gran locura dejar de hacer el bien para vivir de brazos 
				cruzados. Aquel que deja de hacer el bien para vivir en el 
				comodismo va a llorar mucho en la hora de la muerte. La vida es 
				corta, hagamos el bien mientras es tiempo. La muerte corre com 
				velocidad para nosotros, y nosotros, cada instante, corremos 
				para ella. Quién pierde tiempo con las cosas de la tierra es un 
				loco. 
				  
				
				Pe. Divino Antônio Lopes FP(C) 
				   |